A deleted scene from A Meeting With Murder: Miss Gascoigne Mysteries Book 1

This week, I’m away so I thought I’d do a quick and easy (for me haha!) post: It’s a deleted scene from A Meeting With Murder: Miss Gascoigne Mysteries Book 1 which is one year old!!!!!!!

In this scene my heroine and amateur detective Dee Gascoigne is trying to teach a few words of French to a rather well-to-do lady, Meredith Prescott so that she can greet her guests in their own language. Meredith, however has horrible attitudes to people from other nations and doesn’t really see why she should bother…

‘If you like, I could teach you a few basic phrases. It’s actually quite easy to learn just a few words to welcome your visitors. Then you could feel that you’d at least tried to meet them halfway. You know, get things off to a good start.’

‘Oh I don’t know…’Meredith said, wrinkling her nose. ‘I mean, really… It seems an awful faff to go through for a bunch of foreigners.’

Dee said nothing. Whether her feelings were there in her expression or Meredith really was interested, she didn’t know. But after a moment, Meredith said,

‘Oh go on, then, if it really is that easy, I suppose a few words in French can’t hurt.’

‘What? Now?’ Dee queried.

‘Yes, why not. It’s pleasant enough sitting here, and we’ve got to talk about something, haven’t we? Go on, try me.’

‘All right.’ Dee thought for a second, then decided to start with the absolute basics.

‘Let’s start with an easy one. Bonjour. It literally means ‘good day’ but can be used at any time during the day to greet someone. Just think of it as a way of saying hello. So let’s try it. Bonjour.’ She beamed encouragingly at Meredith.

Meredith was immediately sulkier than a whole class of fourteen-year-olds. Yet it had been her idea, after all. Dee could feel her smile freezing on her lips as Meredith said, with no effort to copy the accent or tone at all, ‘Bon jaw.’

‘Not bad for a first attempt,’ Dee lied. ‘Not bad at all. Let’s try it again. Watch my lips as I say it and try to copy the sound. The J is a softer j than we usually use in English. Think of the sound of the second g in garage, or the g in the word menage, also a French word. More of a Bonjour. Bonjour.’ She emphasised the J in the word.

‘Bon jaw,’ Meredith repeated, exactly the same as before.

‘Nearly.’ Dee made an effort to sound bright and encouraging. It was too ridiculous that Meredith already looked cross and bored.

‘I thought that was perfectly fine,’ Meredith snapped. ‘What else?’

Dee decided that most French people would probably decipher ‘bon jaw’ so she said, ‘At the end of the day, as a greeting or as a way to say goodbye to your guests, one would say ‘bon soir’. Bon soir.’

‘Bon saw,’ Meredith immediately responded.

Through gritted teeth, Dee said, ‘Not bad. Let’s have another go. Think of how you say the word Soirée, another French word. Bon soir. Soir. Bon. Soir. Bon soir.’

‘Bon saw,’ said Meredith without any effort, and yawned.

It was all Dee could do not to roll her eyes. ‘Excellent,’ she lied, thinking, who am I kidding, she’ll never use anything I teach her anyway. She’d rather die than learn something useful. She decided to make one last sally before giving up entirely.
‘Now, you’ll probably want to introduce yourself. So you might say, ‘Je suis Mademoiselle Prescott’, that is to say, I am Miss Prescott. Or you could say, ‘Je m’appelle M’selle Meredith Prescott’, which means…’

‘Oh stop, stop, stop!’ Meredith was holding up a hand, then she pressed it to her temple, frowning as though her head was aching with the effort. ‘This is all going far too quickly. You must remember that I’m a complete beginner.’

‘Yes, of course, Meredith, but if you’ll just…’

‘No! I will not be badgered in this way. It’s all too much. You’ve got to go slowly. I thought you knew how to teach?’

Dee apologised.

‘Anyway,’ Meredith added, ‘As I’ve said before, these foreigners really ought to learn to speak proper English before they come to our country. It’s bad enough just having them here, and all the extra work that makes.’

Dee sighed. Clearly the lessons were at an end.

Don’t forget – book 2 in this series, A Wreath of Lilies is available now to pre-order (eBook only, sorry) and is released on November 10th in eBook, Paperback, Large Print Paperback and Hardback editions.

***

A sneak peek of Miss Gascoigne book 1: A Meeting With Murder

As you may know, I’m working on the first book of a new series. It’s another cosy mystery series featuring a female amateur detective. The series is to be known as the Miss Gascoigne mysteries, and Diana ‘Dee’ Gascoigne is the detective. It will be released on the 30th September, and the Kindle version is available to pre-order. The paperback and large print paperback will be published shortly after the eBook.

If you have read any of the Dottie Manderson mysteries set in the 1930s, some of these names may sound familiar.  Dee Gascoigne is the baby Diana who is born at the beginning of The Last Perfect Summer of Richard Dawlish. Now it’s 1965, and Diana is almost 30, recently separated from an abusive husband and still carrying a not-very-secret crush for her not-quite-cousin Bill Hardy, detective inspector, and eldest son of Dottie and–you’ve guessed it, William Hardy from the Dottie Manderson mysteries. (SPOILER!!! They do get together, don’t despair!)

In A Meeting With Murder, Dee has just lost her job due to the scandalous fact that she plans to divorce her husband–divorce was still a very big issue in the 1960s. Next, following a bout of bronchitis, Dee goes off to the seaside to recover. Of course, even in a small village, or perhaps because it’s a small village, there are malign forces at work. Dee, like her Aunt Dottie, feels compelled to investigate, and perhaps start a whole new career for herself.

Here’s a short extract from A Meeting With Murder: Miss Gascoigne mysteries book 1.

I hope you like it!

Dee had a leisurely afternoon. She took another walk around the village, marvelling that she didn’t happen to meet anyone, considering the place was so small but well-populated. She had afternoon tea with Cissie in what was rapidly becoming a ritual, one that she would miss a great deal when she finally returned to London.

That evening, Dee looked at the two letters yet again, mulling over them long and hard. She knew them by heart now. Not that there had been much to learn, both were short and direct.

The first one, in the usual style of cut out words or single letters from magazines or newspapers, said simply, ‘Your seCREt shame will NOT be a secret much lONger.’

The second, more recent one, said, ‘Your bAstard cHILd will pay for YOUr sin.’

The word bastard had been made up from several sections of type: the b was a separate letter, then the Ast were together, presumably formerly part of a longer word. The next a was a single letter again, then the final two letters, rd, were once more part of the same word, and likewise, the YOU of your was formed of a word in capital letters with an extra r added to the end.

On the one hand, it was laughable that anyone would think this was still a scandalous secret in the modern era. But on the other, Dee remembered what Cissie had said to her when she first explained about the poison pen letters. It must have been a shock, Dee decided, for Lily to open the envelopes and find these letters inside. To think that someone who knew her, someone familiar to whom she no doubt spoke on a regular basis, had composed these spiteful notes.

Dee sat for a long while pondering the letters. At last, she put them away, neatly folding them and slipping them into the zipped mirror pocket of her handbag for safe keeping.

The next morning she was up bright and early, had her breakfast, and humming along to a song on the radio, she tidied the cottage and got ready to go out to meet her brother’s train, eager to see him, eager to tell him everything she’d learned. She came out of the dim house into bright sunshine, and walked directly into a man going past the cottage.

Then as he gripped her arms to steady her, and helped her to stay on her feet, she saw who it was.

‘Oh!’ she said, covering her sense of shock by becoming angry instead of flinging herself into his arms. ‘So Scotland Yard finally turned up, did they? A bit late in the day.’

The tall man in the smart suit—surely a little too smart for ordinary daywear, especially in the country, Dee commented to herself—took a couple of steps back, clearly as shocked as she was at having literally walked right into her as she came out of the front door of the cottage as he and the other man with him were walking by on their way from the railway station to the pub.

Just looking at him was enough to set her heart singing, much to her annoyance. Meanwhile he was frowning down at her with what was known in the family as the Hardy Frown, his dark brows drawn together over long-lashed hazel eyes that were just like his mother’s.

‘What the hell are you doing here anyway? You’d better not be interfering in my investigation. I’m not like my father. I don’t allow private citizens to meddle in official police business.’ He was holding his forefinger up in a lecturing manner. 

‘Oh shut up, Bill, you’re so bloody pompous,’ Dee said and stormed off.

Hardy sighed.

‘I take it you know that lady, sir?’ the sergeant asked, eyes wide with curiosity, following the lady as she went.

‘You could say so, sergeant. Listen to me. On no account are you to tell that woman anything about this case. Don’t give her documents to read. Don’t accidentally leave your notebook lying around for her to ‘just happen to find’ and snoop through. Don’t answer any of her questions, or tell her our line of questioning, or anything about our suspects, or just—anything. She comes from a long line of nosy women. Do you understand me, sergeant?’

‘Ye…’ the sergeant began.

‘Because if you do any of those things, believe me, I shall make your life a living hell.’ Hardy caught himself and stopped. Then added, with just a hint of a smile, ‘Not that I don’t already, I expect you’re thinking.’

‘Oh sir, as a mere sergeant, I’m not paid to think.’ Sergeant Nahum Porter risked a grin at the inspector.

Stifling a laugh, Hardy said, ‘I’m very glad to hear it. Now come on, we’ve got things to do.’

many thanks to clash_gene at Shutterstock for the wonderful cover image.

***